Сибиряки хранят документы в «мультифоре». Дальневосточники ездят на «пруле», а москвичи продолжают жаловаться на «человечков». Как понять местных жителей из разных регионов?

Лингвисты выделяют только тройку русских диалектов: северные, южные и центральные, и они все вполне понятны. Однако есть много слов и фраз, которые непонятны даже русскому из другого региона. Вот наиболее употребляемые современные диалекты и их объяснение.

Мультифора

В большинстве городов Сибири, начиная от Красноярска и заканчивая Томском, канцелярский пакет для хранения и защиты бумажных документов называется мультифора. В других регионах России эту канцелярскую вещицу называют просто «файл».

Человечник

Москвичи называют свои новые жилые районы человечками — это слово берёт часть от слова «человек» и слова «муравейник». Эти районы застроены огромными жилыми комплексами, которые заполняют тысячи людей на небольшой территории, и человек действительно там ощущается как маленький муравей в большом мире.

Бадлон

Водолазка известна в Санкт-Петербурге и его окрестностях как бадлон. Лингвисты говорят, что это происходит от типа волокна под названием «бан-лон», используемого для одежды, которая была популярна в 1970-х годах. В других же регионах привычнее слово «водолазка».

Вичка

Вичка для жителей Урала означает «веточку». Лингвисты говорят, что это может быть старое название пастушьей ветки. Тем не менее, вичка вполне близка по звучанию к «ветке».

Кеска

Кеска — это типичное калининградское слово, относящееся к большим мусорным контейнерам, которые обычно устанавливаются в жилых районах, во дворах офисов или на строительных площадках. В 90-х годах немецкая компания «Keske» поставляла такие контейнеры в Калининград со своим логотипом, и местные жители переняли это слово.

Копытить

Усердная работа в Иркутске, на Сахалине и в Хабаровске жители называют «копытить». Этимология этого слова очень интересна, так как есть две русские пословицы: вкалывать как дома и отбросить копыта (что означает умереть). Слово «копытить» буквально означает работать до тех пор, пока вы не отбросите свои «копыта», и выражает глубокую печаль человека, говорящего это.

Едальня

Едальня — одно из самых распространённых слов в Москве (и ближайших регионах) для обозначения ресторанов. Едальня означает, что человек идёт в ресторан просто поесть, а не для того, чтобы открыть для себя новую кухню высокого уровня или сделать селфи в необычном интерьере. Только еда!

Срочно-обморочно

В Краснодаре и Ростове-на-Дону местные не говорят «как можно скорее», они говорят «срочно-обморочно». Это сочетание слов «срочно» и «обморок», что довольно забавно, но и довольно-таки понятно!

Пруль

Если когда-нибудь вам придётся побывать во Владивостоке или Хабаровске, не удивляйтесь фразам, в которых есть слово «пруль». Это странное слово означает автомобили с правым расположением руля: смесь слов «правый» и «руль» — и используется только в дальневосточных регионах России. Близость к Японии позволила этим автомобилям стать популярнее левосторонних.

Закатка

«Бабушка принесла мне немного закатки», — часто можно услышать в Астрахани или Крыму. Так местные жители называют домашние консервы в южных регионах России. Слово происходит от глагола закатывать (делать консервирование).

Сохраняйте и делитесь - пригодится!